lunes, 25 de julio de 2011

The Art of Voytek Nowakowski ( 1959 - 2011)


 Yo nací en 1959, en una pequeña ciudad llamada Lenczyca, Polonia - una ciudad con una historia de mil años de antigüedad y muchos hermosos castillos, edificios antiguos e iglesias.Empecé a pintar cuando tenía unos 8 años  -  penetrando en edificios viejos y las viejas ruinas de castillos en busca de tesoros y antigüedades. . Yo estaba encantado por la belleza de las cosas muy antiguas y comenzó a recoger, el amor, y apreciarlos.  Tuve la oportunidad de visitar regularmente el museo, que se encontraba en el castillo de nuestra ciudad, admirando muebles antiguos, esculturas y pinturas de curso.  Esas experiencias y los pantanos que rodearon Lenczyca  han tenido un enorme impacto en mi trabajo y la vida.  La oscuridad de las mazmorras y las leyendas sobre el mayor guardián de un tesoro de Lenczyca - Devil Boruta - aparece en mi trabajo con bastante frecuencia.  A partir de ese momento puedo crear mi propio mundo mágico de mi imaginación y los sueños, sobre la vida y la muerte en la atmósfera de misterio.
Voytek Nowakowski



Voytek Nowakowski 
falleció el 31 de enero de 2011, dejando atrás décadas de pasión artística y inspiración.  

"The Legend of Boruta"
Dirigida y animada por Voytek Nowakowski, describe una arcaica criatura, que guarda tesoros en las catacumbas profundas de una iglesia.durante la ocupación alemana de Polonia en medio de la Segunda Guerra Mundial 

jueves, 21 de julio de 2011

Arminio - La batalla del bosque de Teutoburgo


 En esta batalla que duró varios días y que se produjo en el desfiladero de Teutoburgo terreno ondulado con mucho bosque, colinas y cañadas pantanosas en la Germanía, se enfrentarón varias tribus germánicas como podrían ser los cheruscos, catos, marcos y otras lideradas por Arminio de la tribu de los cheruscos, educado en Roma y que había servido en el ejercito de Octavio Augusto contra las legiones romanas lideradas por el cónsul S. Q. Varo que venía de Siria zona bastante pacífica y en la que no adquirió muchos hábitos militares. Arminio intrepido, inteligente y disimulado lo que deseaba era extirpar de las tribus germánicas la dominación romana que Druso había dejado por fronteras el Rhin y el río Weser.


 El plan del cónsul Varo era que estas guerreras tribus germánicas aceptaran la administración por parte de Roma y se estableció en el otoño del año 9 a. J. c. con tres legiones romanas cuyo contingente total eran más de 30. 000 hombres entre tropa ligeras y jinetes en el margen izquierdo del río Weser y allí recibió a los caudillos germanos liderados por Arminio.
La estrategia de ArmInio fué hacer ver que aceptaba la dominación romana y muy ingeniosamente engaño a Varo informandole de una no verdadera rebelión en el Sur de tribus germánicas para llevar el teatro de operaciones militares a un terreno no adecuado para el ejercito romano.
Varo cayó en la trampa y marchó al sitio fingido de Norte a Sur de Minden hasta la altura de Detmold. En este camino-trampa se hallaban los desfiladeros de Teutoburgo que de N. O a S. E. eran de 30 leguas, terreno como se ha dicho anteriormente ondulado de colinas y cañadas pantanosas. La batalla discurrió de la siguiente forma:

    * Las legiones romanas penetraron en el desfiladero de Teutoburgo y la retaguardia romana fue brutalmente embestida por los guerreros germánicos que arrebataron los suministros y víveres a los romanos.
    * Varo observando que había caido en una trampa mortal para sus legiones renunció ir hacia el Sur y intentó coger un atajo para ir a protegerse al campamento fortificado de Aliso en Lippe, haciendo esta maniobra el segundo día perdiendo muchos hombres ya que también un fuerte aguacero empatanando el suleo de fango dificultó mucho la movilidad de sus legiones.
    * Al tercer día las legiones romanas salieron a la llanura entre el desfiladero de Teutoburgo y Ems donde se encontraron a las tribus germánicas lideradas por Arminio. El cónsul Varo en vez de seguir adelante con ciertas probabilidades de salir de esa trampa se quitó la vida clavandose la espada y esto hizo que muchos lugartenientes suyos siguieran su ejemplo y se quitaran la vida.
    * Los legionarios romanos supervivientes de los dos días anteriores quedaron vendidos al enemigo practicamente sin oficiales que les guiasen sus movimientos. Era como guerrear a ciegas, en zona mojada, y muchos optaron por huir, otros claudicaron al enemigo, muriendo muchos combatientes romanos, siendo un número muy reducido que llegaron a Aliso.


La consecuencia de esta batalla es que las fronteras del Imperio Romano quedaron fijadas en el río Rhin y las tribus germánicas se sacaron de encima el yugo romano. Como anecdota esta el hecho de que cuando el emperador Augusto recibió la noticia del casi aniquilamiento de sus legiones estuvo varios meses con aspecto desaliñado y paseando solo por las noches en su morada decía golpeandose la cabeza: Varo, Varo, devuelveme mis legiones


Arminio no quedó solo en la historia de la lucha contra los romanos. El siglo XIX fue testigo de la resurrección de muchos antiguos líderes guerreros que fueron usados como símbolos por los nacionalistas: los franceses  explotaron a Vercingétorix, los belgas  a Ambiórix, los holandeses a Julio Civil (Julius Civilis) y los británicos  a la reina Boudica. La diferencia es que todos ellos fueron derrotados por los romanos; en cambio, Arminio es el único que los venció.
Mención aparte merecería el caudillo lusitano Viriato; también venció a los romanos, pero nunca fue vencido, al contrario que el germano.

jueves, 14 de julio de 2011

Der Erlkönig

Der Erlkönig
"El rey de los elfos"

¿Quién cabalga tan tarde a través del viento y la noche?
Es un padre con su hijo.
Tiene al pequeño en su brazo
Lo lleva seguro en su tibio regazo.

"Hijo mío ¿Por qué escondes tu rostro asustado?"
"¿No ves padre al Rey de los Elfos?
¿El Rey de los Elfos con corona y manto?"
"Hijo mío es el rastro de la neblina."

"¡Dulce niño ven conmigo!
Jugaré maravillosos juegos contigo;
Muchas encantadoras flores están en la orilla,
Mi madre tiene muchas prendas doradas."

"Padre mío, padre mio ¿no oyes
Lo que el Rey de los Elfos me promete?"
"Calma, mantén la calma hijo mío;
El viento mueve las hojas secas. "

"¿No vienes conmigo buen niño?
Mis hijas te atenderán bien;
Mis hijas hacen su danza nocturna,
Y ellas te arrullarán y bailarán para que duermas."

"Padre mío, padre mío ¿no ves acaso ahí,
A las hijas del Rey de los Elfos en ese lugar oscuro?"
"Hijo mío, hijo mío, claro que lo veo:
Son los árboles de sauce grises."

"Te amo; me encanta tu hermosa figura;
Y si no haces caso usaré la fuerza."
"¡Padre mío, padre mío, ahora me toca!
¡El Rey de los Elfos me ha herido!"

El padre tiembla y cabalga mas aprisa,
Lleva al niño que gime en sus brazos,
Llega a la alquería con dificultad y urgencia;
En sus brazos el niño estaba muerto.
Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)

  Cabe mencionar que hay una confusión respecto al significado del título del poema: “Erlkönig” es una palabra alemana que quiere decir literalmente “Rey de los alisos” (el aliso es un tipo de árbol); sin embargo, hay que rastrear la historia de Erlkönig para dar con el significado real: Goethe tomó el personaje y el título del poema Erlkönig de Herder, mientras que Herder se inspiró en una leyenda popular danesa “Erlkönigs Tochter” (“La hija del Rey de los Elfos”), para escribir su poema. Este fue el punto en el que surgió el error, pues Herder tradujo mal la palabra “Ellerkang”, que en danés quiere decir “Rey de los Elfos”.

martes, 12 de julio de 2011

Kigeki (Comedy)

Kigeki  (2002)
 Fue dirigida  por Kazuto Nakazawa y en ella se nos cuenta una leyenda Irlandesa durante la guerra de independencia de 1919 .
Historia:
  Una niña de apenas cinco años, ante el temor de que los ingleses destruyesen su aldea, se adentra en el bosque en busca de un mito llamado “Black Knight”, cuyo poder es tal que es capaz de acabar con ejércitos enteros en solitario. Sin embargo, contratarlo no es tarea fácil y es necesario dar con un libro muy especial…
Música de Franz Schubert, "Ave María".& "Erlkönig".

lunes, 4 de julio de 2011

BEHEMOTH - The Apostasy (2007)


La portada  es una representación de la diosa hindú Kali. El título del álbum se refiere a la "apostasía", es la negación, renuncia o abjuración a la fe en una religión. El estado de haber abandonado a un conjunto de creencia profesada, a menudo en favor de oponerse a las creencias o las causas. 


A diferencia de anteriores álbumes de estudio de Behemoth, "The Apostasy" tiene un flujo brillante que,  partir de "Rome 64 CE",  con una sección de viento (un trío de trompeta, el trombón, trompa) se utiliza en varias de  las canciones del álbum.Una mezcla de misticismo pagano, los escritos de Lucifer, acontecimientos históricos y filosóficos e incluso la numerología para establecer los temas sobre los que se basa este álbum que representa su punto más alto de creación. Nergal definitivamente tiene un gran interés en todos estos temas ya que incluye una explicación de dónde había sacado la influencia de cada canción. Lo más interesante de ellas es su vinculación de los asirios, con Seth y la diosa hindú Kali, o el babilónico demonio "Pazuzu"  ( El Pazuzu era una criatura muy temida de las leyendas de la mitología mesopotámica, con una  cabeza deforme, alas de águila,  garras de un león en sus pies, y la cola de un escorpión.) que se traduce en un conjunto muy interesante de referencias en sus letras..

"At The Left Hand Ov God" es probablemente mi canción favorita del álbum, musical y líricamente presenta una gran variedad de ritmos y riffs de Nergal en los versos el atronador rugido de rabia y desprecio contra el cristianismo. La percusión y el trabajo del bajo en esta canción son excelentes, especialmente en el tramo final donde Inferno y Orion llevan a cabo un ambiente tribal de sonido con una parte de canto coral  que se suma enormemente.


"En la mano izquierda de dios"

Ho, serpiente y león, Los invoco, Dentro del santuario llamado vida
Por las siete maravillas, Por muchos mortales, Que se fueron, Y están por llegar.
¡Fuera! Fuera del desierto de la restricción
En un acto de rebelión Sobre el movimiento del mar,
Estabiliza la importancia De la serenidad, fuerza y belleza
Del poderoso canto en cada suspiro,En la danza serpentina
De células de la sangre En simple hechizos
Nombres divinos, neta-juegos, Agradezco tu presencia.

¡Ho Serpiente! Tú eres dios! Enredada debajo de mi trono
Contigo me reunifique, Con sangre hicimos este pacto Yo mismo me redefiní
Busque, encima y por debajo:Hay más que carne
Mira con cuidado y podrás ver La llama inextinguible, El néctar de tu ira
Pobre de la copa de la fornicación,Y la mujer a mi lado,
Su piel es escarlata Esta ansiosa por levantarse Y muy ansiosa del placer
Otro día, Otra eternidad se fue
Y en la escalera de la salvación Camino solo, entre las estrellas caídas
Buscando compañía ¿Dónde estas?

¡Ho, queridos lacerados!
¡Levántense! Mi querido amigo O se por siempre vencido
Nosotros por fin llegamos De la prisión de esta vida
Al seno del kali Debajo de la tierra Como ángeles del todo
Poderoso dios del caos
Esta es nuestra última caída Para tocar a nuestra ramera madre
La ramera de los santos Que escupe sobre la podrida cruz
Incinera el icono El símbolo de todas las pérdidas
¡A pararse firme! En la mano izquierda de dios
¡Samael! Se mi aliado Únete a mi entre los Brillantes anfitriones
Que se preguntan si No hay camino de luz Ni de oscuridad
De cuya semilla Germina desapasionadamente En el verano de mi vida.